リフォームする

次の文を英語にしてください。

「私は昨年キッチンをリフォームしました。」

I reformed the kitchen last year. と思われましたか?

建物や部屋のリフォーム、改修はreformではなく、renovateまたはremodelと言います。
古い建物や部屋を新しくするのはrenovateで、間取りの変更を伴うような改修がremodelです。
答えはI renovated/remodeled the kitchen. です。

建て替え、改築はrebuildです。

ちなみに英語のreformは経済、政治、社会制度などを「改革する」という意味です。

カタカナの英語には気を付けましょう。

Continue Reading

自動詞と他動詞

自動詞と他動詞についてご質問をいただきました。

自動詞は目的語が不要な動詞で、他動詞は目的語を取る動詞です。
動詞によって異なるわけではなく、同じ動詞でもどちらの性質も持っているものが多いです。

たとえば、singという動詞の場合は、
I sing. のときは 「歌う」という自動詞ですが、
I sing a song. のときは「歌を」という目的語を取っているので他動詞です。

それに対し、他動詞としてしか使わない動詞もあり、そのときは目的語がないと文が成り立ちません。
I have. 「私は持っている。」と言われても、「何を?」と疑問が残り、
I visit. 「私は訪問する。」と言われても、「どこに?」と疑問が残ります。
I have a dog. I visited Kyoto. のように、目的語を言って初めて文が成立します。

その一方で、自動詞の場合、後に名詞を持ってきたいときには前置詞が必要です。
I sang at the party. 「私はパーティーで歌った。」
I ran in the park. 「私は公園を走った。」

ここまでが基本です。

―――――

それでは応用問題を。

1. その飛行機は空港に近づいていた。(approachを使って)
2. 私はその会議に出席した。(attendを使って)
3. 彼女はその計画に反対した。(objectを使って)
4. 彼女はトムと結婚した。(marryを使って)

答え
これらはすべて、前置詞のtoを入れたくなってしまう動詞です。でも、他動詞の場合、toは要りません。
1. The plane was approaching the airport. (他動詞なのでtoは要りません。)
2. I attended the meeting. (他動詞なのでtoは要りません。)
3. She objected to the plan. (自動詞なので、前置詞が必要です。)
4. She married Tom. (他動詞なのでtoは要りません。)形容詞のmarriedを使って、She got married to Tom.と言うこともできます。

自動詞と他動詞の区別は、意味からでは推測できないことがあります。
自信がないときは、その都度辞書を引きましょう。特に辞書の中の例文を見ると分かりやすいです。

Continue Reading

「倉庫」を表す言葉

「倉庫」は、いろいろな言い方があります。確認しておきましょう。

warehouseは、出荷するための原料や商品などを保管する建物です。

それ以外は storage(保管場所)
storage facility(保管するための施設)
storage unit(シャッターが付いていて壁で仕切られた1区画) です。

イメージするのが難しい場合は、それぞれを画像検索して見てみてください。

Continue Reading

夢を見る (dream)

次の文を英語にしてください。

「私は昨夜、変な夢を見ました。」

I saw a strange dream last night.だと思われましたか?
夢を見るは、have a dreamと言います。
寝ているときの夢も、将来についての夢もどちらにも使えます。

答えは、I had a strange dream last night.でした。

dreamは動詞としても使えます。

それでは、動詞のdreamを使って、次の文を英語にしてください。

1. 私は昨夜、あなたの夢を見ました。
2. 私は昨夜、学校に遅刻する夢を見ました。
3. 彼は素敵な家を持つことを夢見ています。

1. I dreamed about/of you last night. (dream about/of ~で、~の夢を見る。)
2. Last night, I dreamed about being late for school. またはthat節を使って、Last night, I dreamed that I was late for school.
3. He dreams of having a nice house. (dream of/about ~で、~を夢見る。)またはthat節を使って、He dreams that he will have a nice house.

Continue Reading

数十の、数百の…

次の語句を英語にしてください。

200人の人々
2、3百人の人々
100万人の人々
何百万人もの人々

100はa hundred、200はtwo hundredですね。200人の人々は two hundred +名詞で、two hundred peopleです。

「何百人もの人々」のときは「~s of」という形を取り、hundreds of peopleと言います。
同様に、「何百万人もの人々」はmillions of peopleです。

2、3百人の場合は、a fewを使って、~ hundred+名詞の形で、a few hundred peopleにするか、
~ hundreds ofの形で、a few hundreds of peopleと言うこともできます。

答えは
two hundred people
a few hundred people または a few hundreds of people
a million people
millions of people

それでは、12を表すdozenを使って、次の語句を英語にしてみましょう。

12個の卵
36本の鉛筆
数十冊の本

a dozen eggs
three dozen pencils
dozens of books (数十になってくると、12で割り切れなくても大丈夫です。)

数字+名詞の表現はもう大丈夫ですね!

Continue Reading

~に行く(go)

goを使って次の文を英語にしてください。

東京に行く。
仕事に行く。
買い物に行く。
パーティーに行く。
旅行に行く。

答えは
go to Tokyo
go to work (go to schoolと同様、熟語のようなものです。)
go shopping (go ~ingで~しに行くという意味ですね。)
go to a party
go on a trip (旅行は行き先ではないので、toではありません。)

簡単な動詞ほど、丁寧に扱いましょう。

Continue Reading

~の(‘sとof)

~’sまたはofを使って、次の語句を英語にしてください。

1.私の父の眼鏡
2.その患者の脚
3. そのテーブルの脚(すべての脚を指して)
4. 昨日の会議
5. その犬のしっぽ

~’sとofは、間違って使っても通じると思いますが、
自然な英語としては「人間、動物」のものである場合は’sを使います。
また、「昨日、今日、明日」のような時間を表す言葉にも’sを使います。
国や組織は、’sでもofでも構いません。

それ以外の場合にofを使うと自然です。

答え:
1. my father’s glasses
2. the patient’s leg(s)
3. the legs of the table
4. yesterday’s meeting
5. the dog’s tail

Continue Reading

ミスする

次の文を英語にしてください。

「私はミスした。」

I missed. だと思いましたか。
missは、~を逃がす、~を欠いている、~がなくて寂しいという意味です。

答えは、I made a mistake.です。

<missを使った例>
I missed the chance. チャンスを逃した。
This book is missing two pages. この本は2ページ足りない。
I miss you. あなたがいなくて寂しい。

それでは次回のブログもお楽しみに。
Don’t miss the next blog post!

Continue Reading

話し合う(discuss)

次の文をdiscussを使って英語にしてください。

「その件について、あなたと話し合いたいです。」

I’d like to discuss about the matter with you. と思われましたか?

discussは他動詞なので、aboutは不要です。

正しくは、I’d like to discuss the matter with you. です。

名詞のdiscussionを使う場合は、「~について」という意味のaboutまたはonを付けて、
I’d like to have a discussion with you about/on the matter. です。

Continue Reading

衣服 (clothes, clothing)

次の文を英語にしてください。

「彼はそのお店で1枚の服を買いました。」

He bought a clothes at the store. と思われましたか?

でも、clothesは複数形なので、aを付けるとおかしいですね。

もう一つ、clothingという言い方があります。

ここでちょっと”cloth”の仲間を確認しておきましょう。
clothは「布」という意味ですね。
clothesはいつも複数形の形をしていて、「衣服」という意味です。
clothingは数えられない名詞で、集合的に「衣服」「衣類」を指します。
(*集合的で数えられない名詞には、たとえばfurniture(家具)やequipment(機器)がありますね。)

では、「1枚の服」を英語でどのように言えば良いでしょうか。
clothingは数えられない名詞ですが、pieceを使えば数えられます。
1枚の服ならa piece of clothing, 2枚の服ならtwo pieces of clothingです。

答えは、
He bought a piece of clothing at the store. でした。

Continue Reading

shouldとhad better

shouldとhad betterの使い分けについて、質問がありました。

日本語の文法のテキストではよく、
should=~すべきである had better=~した方がよい
と訳し分けられています。
でも実際には、訳の違いよりも、使い方の違いを意識すべき(この「すべき」はshouldです!)だと思います。

shouldは幅広く使えますが、had betterは特定の状況についてしか使えません。
また、それに従わなければ「危険」や「問題」が発生する場合にのみ使います。

それでは、shouldかhad betterを使って、次の文を英語にしてみましょう。

1. 雨が降るかもしれないから、傘を持って行った方がいいよ。
2. それはとても良い映画なので、観に行った方がいいよ。
3. 健康のために、毎日朝食を食べた方がいいよ。

答え
1. It might rain. You should take an umbrella. または You had better take an umbrella.
shouldは幅広く使えますのでもちろんOKです。そして、傘を持っていかなければ雨に濡れるかもしれない、つまり良くないことが起こるかもしれないので、had betterでもOKです。

2. It is a very good movie, so you should go and see it.
映画を観なくても危険や問題は起こらないので、had betterは不適切です。

3. You should have breakfast every day for your health.
特定の状況ではなく毎日の習慣のことを言っているので、had betterは不適切です。

区別できるようになりましたか?難しければ、shouldを使ってくださいね。

Continue Reading

形容詞(~ing/~ed)

次の文を英語にしてください。

1.「私はワクワクしている。」
2.「私は混乱している。」
3.「その仕事は疲れる。」

1.は、I’m exciting.と言いそうになりましたか?
正しくは、I’m excited.です。
2.は、I’m confusing.ではなく、I’m confused.です。

3. は、The work is tired. だと言いそうになりましたか?
正しくは、The work is tiring.です。
仕事が疲れているのではなく、疲れさせるものだということです。

これらの形容詞は、主語がそのような状態にさせる側であれば、~ingです。
主語がそのような状態にさせられている側であれば、~edです。

そのような形容詞は、他にもいろいろあります。
boring/bored (退屈な)
embarrassing/embarrassed(恥ずかしい)
interesting/interested(おもしろい/興味がある)
surprising/surprised(驚くべき/驚いている)
disappointing/disappointed(がっかりさせる/がっかりしている)
moving/moved(感動させる/感動している)
satisfying/satisfied(満足させる/満足している)

主語の状態に合わせて使い分けましょう。

Continue Reading