メジロ/White-eyes

野鳥の観察会に参加してから、鳥の声を注意して聴くようになりました。ベランダでお茶をしていても「今鳴いているのは何?」と気になって、お茶に集中できません。

たくさん鳥がいるのは分かりますが、すばしっこく、なかなか写真が撮れません。今日はリスもいましたが、やはり写真に収まりません。写真でご紹介できるまでしばらく時間がかかりそうです。近いうちに本を見ながら絵を描きたいと思っていますが、そちらの方が早いかもしれません。

千葉県(市原市)にいたときも、鳥を見るのが好きでした。今日は、今年の春に市原で撮ったメジロの写真を載せますね。逆さまになっている姿も可愛いですね。

(季節外れですがご容赦ください。)


After the bird-watching event, I started to pay more attention to the sounds of birds. Even when I am having tea on the balcony, I can’t concentrate on my tea because I can’t stop wondering, “What’s that bird call?”

I can see that there are a lot of birds, but they are so swift that it is difficult to take photos of them. I saw a squirrel today, but it did not fit into the photo. It looks like it will be a while before I can post photos of the birds and animals. I would like to start drawing based on some books in the near future, and that might happen sooner.

Even when I was in Chiba Prefecture, I loved watching birds. Today, I am posting photos of white-eyes that I took in Ichihara this spring. They look cute as well when they are upside down.

2羽います。

You may also like